¿Quién es el verdadero Huaquero?
Amelia Uzategui Bonilla & Daniela Zambrano Almidón
Implantieren Festival
(waˈkero ) Noun:
Term for a grave robber or desecrator of graves
Collective Research, Dance, Video, Installation-Performance, Workshops
by Amelia Uzategui Bonilla and Daniela Zambrano Almidón,
a production by T.I.A. dance productions
In the context of provenance research and the history of the German colonial collectors from the late 19th and early 20th centuries, Daniela Zambrano Almidón and Amelia Uzategui Bonilla approach the topic of restitution from their perspective as part of the Quechua-descendant diaspora living in Europe today.
Seeking to support the development of Andean identities and anti-colonial knowledge in Frankfurt Rhein-Main, the artists will host learning circles addressing the topics of racism as part of the colonial project, cultural appropriation, the exhibition of their ancestors’ bodies in German museums, and indigenous rights. They will share a film, cultural practices, and facilitate discourse.
Creating in relationship to music from the Andes, archive material and traditional cultural dances, they will develop an audiovisual installation and dance performance.
Audio description and language translation will aim to provide access to German, English, and Spanish language speakers as well as blind and visually impaired audiences.
The research for the project ¿Quién es el verdadero Huaquero? now culminates in an audiovisual installation with dance and performance. There is an open creative audio description. The exchange of previous learning circles on decolonial perspectives on topics such as the return of cultural heritage, traditional dance and the history of Andean cuisine will be integrated. Three projected images open three portals to historical archive materials that the artists interweave and activate with text, dance, performance and music. Through linguistic translations, we also create access for our German, English and Spanish-speaking audiences.
The performance begins at 7 p.m. in the Frankfurt LAB at Schmidtstrasse 12. Admission is free. Never been to the Frankfurt LAB before?
The Frankfurt LAB can be reached via tram lines 11 and 21.
There is a pick-up service from the Mönchhofstrasse tram stop at 6:30 p.m. for our disabled guests.
Register for pickup with Jordan Luke Tanner at produktion@amelia-uzategui.com. We look forward to seeing you!
There are barrier-free toilets on site. If you would like to come to other events in the implantation program, you can register for a pickup service at info@frankfurt-lab.de or by phone at 069 739 416 93.
Contributors:
Concept and artistic direction: Amelia Uzategui Bonilla and Daniela Zambrano Almidón
Music: Mariano Sauco
Dramaturgy and Artist Care: Rebekka Pattison
Access Dramaturgy: Fabian Lilian Korner
Production Manager: Jordan Tanner
Science: Marilu Huertas de Schneider
Audience Care for learning circles: Susana Marcano
Amelia Uzategui Bonilla:
Amelia Uzategui Bonilla, part of T.I.A. dance productions, is active in Hesse and North Rhine-Westphalia. Her diverse career includes collaborations with NAKA Dance Theater (USA, MX), Zwoisy Mears-Clarke (DE) and teaching positions at the SNDO in Amsterdam and at the HfMDK in Frankfurt.
Daniela Zambrano Almidón:
Daniela Zambrano Almidón, is a Quechua, art scholar and interdisciplinary artist. MA Art in Context. Her work focuses on postcolonial memory and decolonial practice, using various formats such as performance, social sculpture, agricultural art and video.
T.I.A. dance productions:
Both conducted research together during a residency in Hellerau in 2023 and work together with PEX Alemania, activists who inform about political developments in Peru. For the Implantieren Festival they are working with the musician Mariano Sauco and the blind activist and access dramaturg, Fabian Lilian Korner.
The dance productions of T.I.A. aim to contribute an intersectional, accessible perspective on diverse dance traditions and social issues. With an interdisciplinary, intercultural and mixed-ability team of artists, they integrate aesthetics of access such as audio description and relaxed performance into their artistic work.
Admission free
Language: There will be spoken German and Spanish singing, with a translation into English.
There will be audio description and a pick-up service. Please contact: produktion@amelia-uzategui.com